18

Chapter 23

CHAPTER III The fact was that up to the last moment he had never


CHAPTER III The fact was that up to the last moment he had never expected such an ending; he had been overbearing to the last  degree,  never  dreaming  that  two  destitute  and defenceless  women  could  escape  from  his  control.  This conviction was strengthened by his vanity and conceit, a conceit to the point of fatuity. Pyotr Petrovitch, who had made his way up from insignificance, was morbidly given to  self‐admiration,  had  the  highest  opinion  of  his intelligence and capacities, and sometimes even gloated in solitude over his image in the glass. But what he loved and valued  above  all  was  the  money  he  had  amassed  by  his labour, and by all sorts of devices: that money made him the equal of all who had been his superiors. When  he  had  bitterly  reminded  Dounia  that  he  had decided to take her in spite of evil report, Pyotr Petrovitch had  spoken  with  perfect  sincerity  and  had,  indeed,  felt genuinely  indignant  at  such  "black  ingratitude."  And  yet, when he made Dounia his offer, he was fully aware of the groundlessness  of  all  the  gossip.  The  story  had  been everywhere contradicted by Marfa Petrovna, and was by then disbelieved by all the townspeople, who were warm in Dounia'a defence. And he would not have denied that he knew all that at the time. Yet he still thought highly of his own resolution in lifting Dounia to his level and regarded it as something heroic. In speaking of it to Dounia, he had let out the secret feeling he cherished and admired, and he could not understand that others should fail to admire it too.  He  had  called  on  Raskolnikov  with  the  feelings  of  a benefactor  who  is  about  to  reap  the  fruits  of  his  good deeds  and  to  hear  agreeable  flattery.  And  as  he  went

downstairs now, he considered himself most undeservedly injured and unrecognised. Dounia was simply essential to him; to do without her was unthinkable. For many years he had had voluptuous dreams  of  marriage,  but  he  had  gone  on  waiting  and amassing  money.  He  brooded  with  relish,  in  profound secret, over the image of a girl—virtuous, poor (she must be  poor),  very  young,  very  pretty,  of  good  birth  and education,  very  timid,  one  who  had  suffered  much,  and was  completely  humbled  before  him,  one  who  would  all her life look on him as her saviour, worship him, admire him and only him. How many scenes, how many amorous episodes  he  had  imagined  on  this  seductive  and  playful theme, when his work was over! And, behold, the dream of so  many  years  was  all  but  realised;  the  beauty  and education of Avdotya Romanovna had impressed him; her helpless  position  had  been  a  great  allurement;  in  her  he had found even more than he dreamed of. Here was a girl of  pride,  character,  virtue,  of  education  and  breeding superior to his own (he felt that), and this creature would be  slavishly  grateful  all  her  life  for  his  heroic condescension,  and  would  humble  herself  in  the  dust before  him,  and  he  would  have  absolute,  unbounded power over her!... Not long before, he had, too, after long reflection and hesitation, made an important change in his career and was now entering on a wider circle of business. With  this  change  his  cherished  dreams  of  rising  into  a higher  class  of  society  seemed  likely  to  be  realised...  He was, in fact, determined to try his fortune in Petersburg. He  knew  that  women  could  do  a  very  great  deal.  The fascination  of  a  charming,  virtuous,  highly  educated woman might make his way easier, might do wonders in attracting people to him, throwing an aureole round him,

and  now  everything  was  in  ruins!  This  sudden  horrible rupture affected him like a clap of thunder; it was like a hideous  joke,  an  absurdity.  He  had  only  been  a  tiny  bit masterful,  had  not  even  time  to  speak  out,  had  simply made  a  joke,  been  carried  away—and  it  had  ended  so seriously.  And,  of  course,  too,  he  did  love  Dounia  in  his own way; he already possessed her in his dreams—and all at once! No! The next day, the very next day, it must all be set right, smoothed over, settled. Above all he must crush that conceited milksop who was the cause of it all. With a sick feeling he could not help recalling Razumihin too, but, he  soon  reassured  himself  on  that  score;  as  though  a fellow like that could be put on a level with him! The man he really dreaded in earnest was Svidrigaïlov... He had, in short, a great deal to attend to...

"No, I, I am more to blame than anyone!" said Dounia, kissing and embracing her mother. "I was tempted by his money, but on my honour, brother, I had no idea he was such a base man. If I had seen through him before, nothing would have tempted me! Don't blame me, brother!" "God has delivered us! God has delivered us!" Pulcheria Alexandrovna  muttered,  but  half  consciously,  as  though scarcely able to realise what had happened. They were all relieved, and in five minutes they were laughing.  Only  now  and  then  Dounia  turned  white  and frowned,  remembering  what  had  passed.  Pulcheria Alexandrovna  was  surprised  to  find  that  she,  too,  was glad:  she  had  only  that  morning  thought  rupture  with Luzhin a terrible misfortune. Razumihin was delighted. He

did not yet dare to express his joy fully, but he was in a fever of excitement as though a ton‐weight had fallen off his heart. Now he had the right to devote his life to them, to serve them... Anything might happen now! But he felt afraid to think of further possibilities and dared not let his imagination  range.  But  Raskolnikov  sat  still  in  the  same place, almost sullen and indifferent. Though he had been the most insistent on getting rid of Luzhin, he seemed now the least concerned at what had happened. Dounia could not  help  thinking  that  he  was  still  angry  with  her,  and Pulcheria Alexandrovna watched him timidly. "What  did  Svidrigaïlov  say  to  you?"  said  Dounia, approaching him. "Yes, yes!" cried Pulcheria Alexandrovna. Raskolnikov raised his head. "He  wants  to  make  you  a  present  of  ten  thousand roubles and he desires to see you once in my presence." "See her! On no account!" cried Pulcheria Alexandrovna. "And how dare he offer her money!" Then Raskolnikov repeated (rather dryly) his conversation with Svidrigaïlov, omitting his account of the ghostly visitations of Marfa Petrovna, wishing to avoid all unnecessary talk. "What answer did you give him?" asked Dounia. "At  first  I  said  I  would  not  take  any  message  to  you. Then  he  said  that  he  would  do  his  utmost  to  obtain  an interview with you without my help. He assured me that his passion for you was a passing infatuation, now he has no feeling for you. He doesn't want you to marry Luzhin... His talk was altogether rather muddled." "How do you explain him to yourself, Rodya? How did he strike you?"

"I must confess I don't quite understand him. He offers you ten thousand, and yet says he is not well off. He says he is going away, and in ten minutes he forgets he has said it. Then he says is he going to be married and has already fixed on the girl... No doubt he has a motive, and probably a bad one. But it's odd that he should be so clumsy about it if  he  had  any  designs  against  you...  Of  course,  I  refused this  money  on  your  account,  once  for  all.  Altogether,  I thought him very strange... One might almost think he was mad. But I may be mistaken; that may only be the part he assumes.  The  death  of  Marfa  Petrovna  seems  to  have made a great impression on him." "God rest her soul," exclaimed Pulcheria Alexandrovna. "I shall always, always pray for her! Where should we be now, Dounia, without this three thousand! It's as though it had fallen from heaven! Why, Rodya, this morning we had only  three  roubles  in  our  pocket  and  Dounia  and  I  were just planning to pawn her watch, so as to avoid borrowing from that man until he offered help." Dounia  seemed  strangely  impressed  by  Svidrigaïlov's offer. She still stood meditating. "He  has  got  some  terrible  plan,"  she  said  in  a  half whisper to herself, almost shuddering. Raskolnikov noticed this disproportionate terror. "I fancy I shall have to see him more than once again," he said to Dounia. "We  will  watch  him!  I  will  track  him  out!"  cried Razumihin,  vigorously.  "I  won't  lose  sight  of  him.  Rodya has given me leave. He said to me himself just now. 'Take care  of  my  sister.'  Will  you  give  me  leave,  too,  Avdotya Romanovna?" Dounia smiled and held out her hand, but the look of anxiety  did  not  leave  her  face.  Pulcheria  Alexandrovna

gazed at her timidly, but the three thousand roubles had obviously a soothing effect on her. A quarter of an hour later, they were all engaged in a lively conversation. Even Raskolnikov listened attentively for some time, though he did not talk. Razumihin was the speaker. "And  why,  why  should  you  go  away?"  he  flowed  on ecstatically. "And what are you to do in a little town? The great thing is, you are all here together and you need one another—you do need one another, believe me. For a time, anyway... Take me into partnership, and I assure you we'll plan a capital enterprise. Listen! I'll explain it all in detail to you, the whole project! It all flashed into my head this morning, before anything had happened... I tell you what; I have  an  uncle,  I  must  introduce  him  to  you  (a  most accommodating and respectable old man). This uncle has got  a  capital  of  a  thousand  roubles,  and  he  lives  on  his pension and has no need of that money. For the last two years he has been bothering me to borrow it from him and pay him six per cent. interest. I know what that means; he simply wants to help me. Last year I had no need of it, but this  year  I  resolved  to  borrow  it  as  soon  as  he  arrived. Then you lend me another thousand of your three and we have enough for a start, so we'll go into partnership, and what are we going to do?" Then  Razumihin  began  to  unfold  his  project,  and  he explained  at  length  that  almost  all  our  publishers  and booksellers  know  nothing  at  all of what they are selling, and  for  that reason  they are usually  bad publishers, and that any decent publications pay as a rule and give a profit, sometimes  a  considerable  one.  Razumihin  had,  indeed, been  dreaming  of  setting  up  as  a  publisher.  For  the  last two years he had been working in publishers' offices, and

knew three European languages well, though he had told Raskolnikov  six  days  before  that  he  was  "schwach"  in German with an object of persuading him to take half his translation and half the payment for it. He had told a lie then, and Raskolnikov knew he was lying. "Why, why should we let our chance slip when we have one  of  the  chief  means  of  success—money  of  our  own!" cried Razumihin warmly. "Of course there will be a lot of work,  but  we  will  work,  you,  Avdotya  Romanovna,  I, Rodion...  You  get  a  splendid  profit  on  some  books nowadays! And the great point of the business is that we shall  know  just  what  wants  translating,  and  we  shall  be translating, publishing, learning all at once. I can be of use because I have experience. For nearly two years I've been scuttling  about  among  the  publishers,  and  now  I  know every detail of their business. You need not be a saint to make pots, believe me! And why, why should we let our chance slip! Why, I know—and I kept the secret—two or three  books  which  one  might  get  a  hundred  roubles simply for thinking of translating and publishing. Indeed, and I would not take five hundred for the very idea of one of  them.  And  what  do  you  think?  If  I  were  to  tell  a publisher,  I  dare  say  he'd  hesitate—they  are  such blockheads! And as for the business side, printing, paper, selling, you trust to me, I know my way about. We'll begin in a small way and go on to a large. In any case it will get us our living and we shall get back our capital." Dounia's eyes shone. "I like what you are saying, Dmitri Prokofitch!" she said. "I  know  nothing  about  it,  of  course,"  put  in  Pulcheria Alexandrovna,  "it  may  be  a  good  idea,  but  again  God knows.  It's  new  and  untried.  Of  course,  we  must  remain here at least for a time." She looked at Rodya.

"What do you think, brother?" said Dounia. "I  think  he's  got  a  very  good  idea,"  he  answered.  "Of course, it's too soon to dream of a publishing firm, but we certainly might bring out five or six books and be sure of success. I know of one book myself which would be sure to go well. And as for his being able to manage it, there's no doubt about that either. He knows the business... But we can talk it over later..." "Hurrah!"  cried  Razumihin.  "Now,  stay,  there's  a  flat here  in  this  house,  belonging  to  the  same  owner.  It's  a special flat apart, not communicating with these lodgings. It's  furnished,  rent  moderate,  three  rooms.  Suppose  you take them to begin with. I'll pawn your watch to‐morrow and bring you the money, and everything can be arranged then.  You  can  all  three  live  together,  and  Rodya  will  be with you. But where are you off to, Rodya?" "What,  Rodya,  you  are  going  already?"  Pulcheria Alexandrovna asked in dismay. "At such a minute?" cried Razumihin. Dounia looked at her brother with incredulous wonder. He  held  his  cap  in  his  hand,  he  was  preparing  to  leave them. "One would think you were burying me or saying good‐ bye  for  ever,"  he  said  somewhat  oddly.  He  attempted  to smile,  but  it  did  not  turn  out  a  smile.  "But  who  knows, perhaps it is the last time we shall see each other..." he let slip  accidentally.  It  was  what  he  was  thinking,  and  it somehow was uttered aloud. "What is the matter with you?" cried his mother. "Where  are  you  going,  Rodya?"  asked  Dounia  rather strangely.

"Oh,  I'm  quite  obliged  to..."  he  answered  vaguely,  as though hesitating what he would say. But there was a look of sharp determination in his white face. "I meant to say... as I was coming here... I meant to tell you, mother, and you, Dounia, that it would be better for us to part  for a time. I  feel ill, I  am not at peace... I will come afterwards, I will come of myself... when it's possible. I remember you and love you... Leave me, leave me alone. I decided this even before... I'm absolutely resolved on it. Whatever may come to me, whether I come to ruin or not, I want to be alone. Forget me altogether, it's better. Don't inquire about me. When I can, I'll come of myself or... I'll send for you. Perhaps it will all come back, but now if you love me, give me up... else I shall begin to hate you, I feel it... Good‐bye!" "Good  God!"  cried  Pulcheria  Alexandrovna.  Both  his mother  and  his  sister  were  terribly  alarmed.  Razumihin was also. "Rodya,  Rodya,  be  reconciled  with  us!  Let  us  be  as before!" cried his poor mother. He turned slowly to the door and slowly went out of the room. Dounia overtook him. "Brother,  what  are  you  doing  to  mother?"  she whispered, her eyes flashing with indignation. He looked dully at her. "No matter, I shall come... I'm coming," he muttered in an  undertone,  as  though  not  fully  conscious  of  what  he was saying, and he went out of the room. "Wicked, heartless egoist!" cried Dounia. "He is insane, but not heartless. He is mad! Don't you see it? You're heartless after that!" Razumihin whispered in  her  ear,  squeezing  her  hand  tightly.  "I  shall  be  back

directly," he shouted to the horror‐stricken mother, and he ran out of the room. Raskolnikov  was  waiting  for  him  at  the  end  of  the passage. "I knew you would run after me," he said. "Go back to them—be  with  them...  be  with  them  to‐morrow  and always... I... perhaps I shall come... if I can. Good‐bye." And without holding out his hand he walked away. "But where are you going? What are you doing? What's the  matter  with  you?  How  can  you  go  on  like  this?" Razumihin muttered, at his wits' end. Raskolnikov stopped once more. "Once  for  all,  never  ask  me  about  anything.  I  have nothing to tell you. Don't come to see me. Maybe I'll come here... Leave me, but don't leave them. Do you understand me?" It was dark in the corridor, they were standing near the lamp.  For  a  minute  they  were  looking  at  one  another  in silence.  Razumihin  remembered  that  minute  all  his  life. Raskolnikov's  burning  and  intent  eyes  grew  more penetrating every moment, piercing into his soul, into his consciousness.  Suddenly  Razumihin  started.  Something strange,  as  it  were,  passed  between  them...  Some  idea, some hint, as it were, slipped, something awful, hideous, and  suddenly  understood  on  both  sides...  Razumihin turned pale. "Do  you  understand  now?"  said  Raskolnikov,  his  face twitching  nervously.  "Go  back,  go  to  them,"  he  said suddenly, and turning quickly, he went out of the house. I  will  not  attempt  to  describe  how  Razumihin  went back to the ladies, how he soothed them, how he protested that Rodya needed rest in his illness, protested that Rodya was sure to come, that he would come every day, that he

was very, very much upset, that he must not be irritated, that he, Razumihin, would watch over him, would get him a doctor, the best doctor, a consultation... In fact from that evening Razumihin took his place with them as a son and a brother.