18

Chapter 11

CHAPTER IV Zossimov was a tall, fat man with a puffy, colourless,


CHAPTER IV Zossimov  was  a  tall,  fat  man  with  a  puffy,  colourless, clean‐shaven  face  and  straight  flaxen  hair.  He  wore spectacles,  and  a  big  gold  ring  on  his  fat  finger.  He  was twenty‐seven.  He  had  on  a  light  grey  fashionable  loose coat,  light  summer  trousers,  and  everything  about  him loose,  fashionable  and  spick  and  span;  his  linen  was irreproachable,  his  watch‐chain  was  massive.  In  manner he was slow and, as it were, nonchalant, and at the same time studiously free and easy; he made efforts to conceal his self‐importance, but it was apparent at every instant. All his acquaintances found him tedious, but said he was clever at his work. "I've  been  to  you  twice  to‐day,  brother.  You  see,  he's come to himself," cried Razumihin. "I  see,  I  see;  and  how  do  we  feel  now,  eh?"  said Zossimov  to  Raskolnikov,  watching  him  carefully  and, sitting down at the foot of the sofa, he settled himself as comfortably as he could.

"He is still depressed," Razumihin went on. "We've just changed his linen and he almost cried." "That's very natural; you might have put it off if he did not  wish  it...  His  pulse  is  first‐rate.  Is  your  head  still aching, eh?" "I am well, I am perfectly well!" Raskolnikov declared positively and irritably. He raised himself on the sofa and looked  at  them  with  glittering  eyes,  but  sank  back  on  to the  pillow  at  once  and  turned  to  the  wall.  Zossimov watched him intently. "Very good... Going on all right," he said lazily. "Has he eaten anything?" They told him, and asked what he might have. "He  may  have  anything...  soup,  tea...  mushrooms  and cucumbers, of course, you must not give him; he'd better not have meat either, and... but no need to tell you that!" Razumihin  and  he  looked  at  each  other.  "No  more medicine  or  anything.  I'll  look  at  him  again  to‐morrow. Perhaps, to‐day even... but never mind..." "To‐morrow evening I shall take him for a walk," said Razumihin. "We are going to the Yusupov garden and then to the Palais de Crystal." "I would not disturb him to‐morrow at all, but I don't know... a little, maybe... but we'll see." "Ach, what a nuisance! I've got a house‐warming party to‐night; it's only a step from here. Couldn't he come? He could lie on the sofa. You are coming?" Razumihin said to Zossimov. "Don't forget, you promised." "All right, only rather later. What are you going to do?" "Oh, nothing—tea, vodka, herrings. There will be a pie... just our friends." "And who?"

"All neighbours here, almost all new friends, except my old  uncle,  and  he  is  new  too—he  only  arrived  in Petersburg yesterday to see to some business of his. We meet once in five years." "What is he?" "He's  been  stagnating  all  his  life  as  a  district postmaster;  gets  a  little  pension.  He  is  sixty‐five—not worth  talking  about...  But  I  am  fond  of  him.  Porfiry Petrovitch,  the  head  of  the  Investigation  Department here... But you know him." "Is he a relation of yours, too?" "A very distant one. But why are you scowling? Because you quarrelled once, won't you come then?" "I don't care a damn for him." "So much the better. Well, there will be some students, a teacher, a government clerk, a musician, an officer and Zametov." "Do tell me, please, what you or he"—Zossimov nodded at  Raskolnikov—"can  have  in  common  with  this Zametov?" "Oh,  you  particular  gentleman!  Principles!  You  are worked  by  principles,  as  it  were  by  springs;  you  won't venture to turn round on your own account. If a man is a nice fellow, that's the only principle I go upon. Zametov is a delightful person." "Though he does take bribes." "Well, he does! and what of it? I don't care if he does take bribes," Razumihin cried with unnatural irritability. "I don't praise him for taking bribes. I only say he is a nice man in his own way! But if one looks at men in all ways— are there many good ones left? Why, I am sure I shouldn't be worth a baked onion myself... perhaps with you thrown in."

"That's too little; I'd give two for you." "And I wouldn't give more than one for you. No more of your jokes! Zametov is no more than a boy. I can pull his hair  and one  must draw him  not repel  him.  You'll never improve a man by repelling him, especially a boy. One has to  be  twice  as  careful  with  a  boy.  Oh,  you  progressive dullards!  You  don't  understand.  You  harm  yourselves running another man down... But if you want to know, we really have something in common." "I should like to know what." "Why,  it's  all  about  a  house‐painter...  We  are  getting him out of a mess! Though indeed there's nothing to fear now. The matter is absolutely self‐evident. We only put on steam." "A painter?" "Why, haven't I told  you about it?  I  only told you the beginning then about the murder of the old pawnbroker‐ woman. Well, the painter is mixed up in it..." "Oh, I heard about that murder before and was rather interested in it... partly... for one reason... I read about it in the papers, too..." "Lizaveta  was  murdered,  too,"  Nastasya  blurted  out, suddenly  addressing  Raskolnikov.  She  remained  in  the room all the time, standing by the door listening. "Lizaveta," murmured Raskolnikov hardly audibly. "Lizaveta, who sold old clothes. Didn't you know her? She used to come here. She mended a shirt for you, too." Raskolnikov  turned  to  the  wall  where  in  the  dirty, yellow paper he picked out one clumsy, white flower with brown lines on it and began examining how many petals there were in it, how many scallops in the petals and how many lines on them. He felt his arms and legs as lifeless as

though they had been cut off. He did not attempt to move, but stared obstinately at the flower. "But  what  about  the  painter?"  Zossimov  interrupted Nastasya's  chatter  with  marked  displeasure.  She  sighed and was silent. "Why, he was accused of the murder," Razumihin went on hotly. "Was there evidence against him then?" "Evidence, indeed! Evidence that was no evidence, and that's what we have to prove. It was just as they pitched on those fellows, Koch and Pestryakov, at first. Foo! how stupidly  it's  all  done,  it  makes  one  sick,  though  it's  not one's  business!  Pestryakov  may  be  coming  to‐night...  By the way, Rodya, you've heard about the business already; it happened before you were ill, the day before you fainted at the police office while they were talking about it." Zossimov looked curiously at Raskolnikov. He did not stir. "But  I  say,  Razumihin,  I  wonder  at  you.  What  a busybody you are!" Zossimov observed. "Maybe I am, but we will get him off anyway," shouted Razumihin, bringing his fist down on the table. "What's the most offensive is not their lying—one can always forgive lying—lying  is  a  delightful  thing,  for  it  leads  to  truth— what  is  offensive  is  that  they  lie  and  worship  their  own lying...  I  respect  Porfiry,  but...  What  threw  them  out  at first? The door was locked, and when they came back with the  porter  it  was  open.  So  it  followed  that  Koch  and Pestryakov were the murderers—that was their logic!" "But don't excite yourself; they simply detained them, they could not help that... And, by the way, I've met that man Koch. He used to buy unredeemed pledges from the old woman? Eh?"

"Yes,  he  is  a  swindler.  He  buys  up  bad  debts,  too.  He makes a profession of it. But enough of him! Do you know what makes me angry? It's their sickening rotten, petrified routine... And this case might be the means of introducing a new method. One can show from the psychological data alone how to get on the track of the real man. 'We have facts,' they say. But facts are not everything—at least half the business lies in how you interpret them!" "Can you interpret them, then?" "Anyway, one can't hold one's tongue when one has a feeling, a tangible feeling, that one might be a help if only... Eh! Do you know the details of the case?" "I am waiting to hear about the painter." "Oh, yes! Well, here's the story. Early on the third day after the murder, when they were still dandling Koch and Pestryakov—though  they  accounted  for  every  step  they took and it was as plain as a pikestaff‐an unexpected fact turned up. A peasant called Dushkin, who keeps a dram‐ shop  facing  the  house,  brought  to  the  police  office  a jeweller's case containing some gold ear‐rings, and told a long rigamarole. 'The day before yesterday, just after eight o'clock'—mark  the  day  and  the  hour!—'a  journeyman house‐painter, Nikolay, who had been in to see me already that day, brought me this box of gold ear‐rings and stones, and asked me to give him two roubles for them. When I asked him where he got them, he said that he picked them up  in  the  street.  I  did  not  ask  him  anything  more.'  I  am telling you Dushkin's story. 'I gave him a note'—a rouble that  is—'for  I  thought  if  he  did  not  pawn  it  with  me  he would with another. It would all come to the same thing— he'd spend it on drink, so the thing had better be with me. The further you hide it the quicker you will find it, and if anything turns up, if I hear any rumours, I'll take it to the

police.' Of course, that's all taradiddle; he lies like a horse, for I know this Dushkin, he is a pawnbroker and a receiver of  stolen  goods,  and  he  did  not  cheat  Nikolay  out  of  a thirty‐rouble  trinket  in  order  to  give  it  to  the  police.  He was  simply  afraid.  But  no  matter,  to  return  to  Dushkin's story. 'I've known this peasant, Nikolay Dementyev, from a child;  he  comes  from  the  same  province  and  district  of Zaraïsk, we are both Ryazan men. And though Nikolay is not a drunkard, he drinks, and I knew he had a job in that house,  painting  work  with  Dmitri,  who  comes  from  the same village, too. As soon as he got the rouble he changed it, had a couple of glasses, took his change and went out. But I did not see Dmitri with him then. And the next day I heard that someone had murdered  Alyona Ivanovna and her  sister,  Lizaveta  Ivanovna,  with  an  axe.  I  knew  them, and I felt suspicious about the ear‐rings at once, for I knew the murdered woman lent money on pledges. I went to the house, and began to make careful inquiries without saying a word to  anyone. First  of  all I asked, "Is Nikolay here?" Dmitri told me that Nikolay had gone off on the spree; he had  come  home  at  daybreak  drunk,  stayed  in  the  house about ten minutes, and went out again. Dmitri didn't see him again and is finishing the job alone. And their job is on the  same  staircase  as  the  murder,  on  the  second  floor. When  I heard all that  I  did not say  a word to anyone'— that's Dushkin's tale—'but I found out what I could about the murder, and went home feeling as suspicious as ever. And at eight o'clock this morning'—that was the third day, you  understand—'I  saw  Nikolay  coming  in,  not  sober, though not to say very drunk—he could understand what was  said  to  him.  He  sat  down  on  the  bench  and  did  not speak. There was only one stranger in the bar and a man I knew asleep on a bench and our two boys. "Have you seen

Dmitri?"  said  I.  "No,  I  haven't,"  said  he.  "And  you've  not been  here  either?"  "Not  since  the  day  before  yesterday," said he. "And where did you sleep last night?"  "In Peski, with the Kolomensky men." "And where did you get those ear‐rings?" I asked. "I found them in the street," and the way he said it was a bit queer; he did not look at me. "Did you  hear  what  happened  that  very  evening,  at  that  very hour, on that same staircase?" said I. "No," said he, "I had not  heard,"  and  all  the  while  he  was  listening,  his  eyes were  staring  out  of  his  head  and  he  turned  as  white  as chalk. I told him all about it and he took his hat and began getting up. I wanted to keep him. "Wait a bit, Nikolay," said I, "won't you have a drink?" And I signed to the boy to hold the  door,  and  I  came  out  from  behind  the  bar;  but  he darted out and down the street to the turning at a run. I have not seen him since. Then my doubts were at an end— it was his doing, as clear as could be...'" "I should think so," said Zossimov. "Wait!  Hear  the  end.  Of  course  they  sought  high  and low for Nikolay; they detained Dushkin and searched his house; Dmitri, too, was arrested; the Kolomensky men also were turned inside out. And the day before yesterday they arrested Nikolay in a tavern at the end of the town. He had gone there, taken the silver cross off his neck and asked for  a  dram  for  it.  They  gave  it  to  him.  A  few  minutes afterwards the woman went to the cowshed, and through a crack in the wall she saw in the stable adjoining he had made a noose of his sash from the beam, stood on a block of wood, and was trying to put his neck in the noose. The woman  screeched  her  hardest;  people  ran  in.  'So  that's what you are up to!' 'Take me,' he says, 'to such‐and‐such a police officer; I'll confess everything.' Well, they took him to that police station—that is here—with a suitable escort.

So  they  asked  him  this  and  that,  how  old  he  is,  'twenty‐ two,' and so on. At the question, 'When you were working with  Dmitri,  didn't  you  see  anyone  on  the  staircase  at such‐and‐such  a  time?'—answer:  'To  be  sure  folks  may have gone up and down, but I did not notice them.' 'And didn't you hear anything, any noise, and so on?' 'We heard nothing  special.'  'And  did  you  hear,  Nikolay,  that  on  the same day Widow So‐and‐so and her sister were murdered and  robbed?'  'I  never  knew  a  thing  about  it.  The  first  I heard  of  it  was  from  Afanasy  Pavlovitch  the  day  before yesterday.' 'And where did you find the ear‐rings?' 'I found them on the pavement.' 'Why didn't you go to work with Dmitri  the  other  day?'  'Because  I  was  drinking.'  'And where were you drinking?' 'Oh, in such‐and‐such a place.' 'Why  did  you  run  away  from  Dushkin's?'  'Because  I  was awfully frightened.' 'What were you frightened of?' 'That I should be accused.' 'How could you be frightened, if you felt free from guilt?' Now, Zossimov, you may not believe me, that question was put literally in those words. I know it for a fact, it was repeated to me exactly! What do you say to that?" "Well, anyway, there's the evidence." "I  am  not  talking  of  the  evidence  now,  I  am  talking about that question, of their own idea of themselves. Well, so they squeezed and squeezed him and he confessed: 'I did  not  find  it  in  the  street,  but  in  the  flat  where  I  was painting  with  Dmitri.'  'And  how  was  that?'  'Why,  Dmitri and I were painting there all day, and we were just getting ready to go, and Dmitri took a brush and painted my face, and he ran off and I after him. I ran after him, shouting my hardest, and at the bottom of the stairs I ran right against the  porter  and  some  gentlemen—and  how  many gentlemen  were  there  I  don't  remember.  And  the  porter

swore  at  me,  and  the  other  porter  swore,  too,  and  the porter's  wife  came  out,  and  swore  at  us,  too;  and  a gentleman came into the entry with a lady, and he swore at us, too, for Dmitri and I lay right across the way. I got hold  of  Dmitri's  hair  and  knocked  him  down  and  began beating him. And Dmitri, too, caught  me by the hair  and began beating me. But we did it all not for temper but in a friendly way, for sport. And then Dmitri escaped and ran into the street, and I ran after him; but I did not catch him, and  went  back  to  the  flat  alone;  I  had  to  clear  up  my things. I began putting them together, expecting Dmitri to come, and there in the passage, in the corner by the door, I stepped  on  the  box.  I  saw  it  lying  there  wrapped  up  in paper. I took off the paper, saw some little hooks, undid them, and in the box were the ear‐rings...'" "Behind the door? Lying behind the door? Behind the door?"  Raskolnikov  cried  suddenly,  staring  with  a  blank look of terror at Razumihin, and he slowly sat up on the sofa, leaning on his hand. "Yes...  why?  What's  the  matter?  What's  wrong?" Razumihin, too, got up from his seat. "Nothing," Raskolnikov answered faintly, turning to the wall. All were silent for a while. "He must have waked from a dream," Razumihin said at last,  looking  inquiringly  at  Zossimov.  The  latter  slightly shook his head. "Well, go on," said Zossimov. "What next?" "What next? As soon as he saw the ear‐rings, forgetting Dmitri  and  everything,  he  took  up  his  cap  and  ran  to Dushkin and, as we know, got a rouble from him. He told a lie  saying  he  found  them  in  the  street,  and  went  off drinking.  He  keeps  repeating  his  old  story  about  the murder: 'I know nothing of it, never heard of it till the day

before yesterday.' 'And why didn't you come to the police till now?' 'I was frightened.' 'And why did you try to hang yourself?' 'From anxiety.' 'What anxiety?' 'That I should be accused of it.' Well, that's the whole story. And now what do you suppose they deduced from that?" "Why, there's no supposing. There's a clue, such as it is, a fact. You wouldn't have your painter set free?" "Now they've simply taken him for the murderer. They haven't a shadow of doubt." "That's nonsense. You are excited. But what about the ear‐rings?  You  must  admit  that,  if  on  the  very  same  day and hour ear‐rings from the old woman's box have come into  Nikolay's  hands,  they  must  have  come  there somehow. That's a good deal in such a case." "How did they get there? How did they get there?" cried Razumihin.  "How  can  you,  a  doctor,  whose  duty  it  is  to study  man  and  who  has  more  opportunity  than  anyone else for studying human nature—how can you fail to see the character of the man in the whole story? Don't you see at once that the answers he has given in the examination are the holy truth? They came into his hand precisely as he has told us—he stepped on the box and picked it up." "The holy truth! But didn't he own himself that he told a lie at first?" "Listen  to  me,  listen  attentively.  The  porter  and  Koch and Pestryakov and the other porter and the wife of the first porter and the woman who was sitting in the porter's lodge and the man Kryukov, who had just got out of a cab at that minute and went in at the entry with a lady on his arm, that is eight or ten witnesses, agree that Nikolay had Dmitri on the ground, was lying on him beating him, while Dmitri hung on to his hair, beating him, too. They lay right across  the  way,  blocking  the  thoroughfare.  They  were

sworn  at  on  all  sides  while  they  'like  children'  (the  very words  of  the  witnesses)  were  falling  over  one  another, squealing,  fighting  and  laughing  with  the  funniest  faces, and, chasing one another like children, they ran into the street.  Now  take  careful  note.  The  bodies  upstairs  were warm,  you  understand,  warm  when  they  found  them!  If they,  or  Nikolay  alone,  had  murdered  them  and  broken open the boxes, or simply taken part in the robbery, allow me to ask you one question: do their state of mind, their squeals and giggles and childish scuffling at the gate fit in with  axes,  bloodshed,  fiendish  cunning,  robbery?  They'd just  killed  them,  not  five  or  ten  minutes  before,  for  the bodies were still warm, and at once, leaving the flat open, knowing that people would go there at once, flinging away their booty, they rolled about like children, laughing and attracting  general  attention.  And  there  are  a  dozen witnesses to swear to that!" "Of course it is strange! It's impossible, indeed, but..." "No, brother, no buts. And if the ear‐rings being found in Nikolay's hands at the very day and hour of the murder constitutes an important piece of circumstantial evidence against  him—although  the  explanation  given  by  him accounts  for  it,  and  therefore  it  does  not  tell  seriously against  him—one  must  take  into  consideration  the  facts which prove him innocent, especially as they are facts that cannot be denied. And do you suppose, from the character of our legal system, that they will accept, or that they are in  a  position  to  accept,  this  fact—resting  simply  on  a psychological impossibility—as irrefutable and conclusively  breaking  down  the  circumstantial  evidence for  the  prosecution?  No,  they  won't  accept  it,  they certainly won't, because they found the jewel‐case and the man tried to hang himself, 'which he could not have done

if he hadn't felt guilty.' That's the point, that's what excites me, you must understand!" "Oh, I see you are excited! Wait a bit. I forgot to ask you; what  proof  is  there  that  the  box  came  from  the  old woman?" "That's  been  proved,"  said  Razumihin  with  apparent reluctance, frowning. "Koch recognised the jewel‐case and gave the name of the owner, who proved conclusively that it was his." "That's bad. Now another point. Did anyone see Nikolay at the time that Koch and Pestryakov were going upstairs at first, and is there no evidence about that?" "Nobody  did  see  him,"  Razumihin  answered  with vexation.  "That's  the  worst  of  it.  Even  Koch  and Pestryakov  did  not  notice  them  on  their  way  upstairs, though, indeed, their evidence could not have been worth much. They said they saw the flat was open, and that there must  be  work  going  on  in  it,  but  they  took  no  special notice  and  could  not  remember  whether  there  actually were men at work in it." "Hm!... So the only evidence for the defence is that they were beating one another and laughing. That constitutes a strong  presumption,  but...  How  do  you  explain  the  facts yourself?" "How do I explain them? What is there to explain? It's clear. At any rate, the direction in which explanation is to be sought is clear, and the jewel‐case points to it. The real murderer  dropped  those  ear‐rings.  The  murderer  was upstairs, locked in, when Koch and Pestryakov knocked at the door. Koch, like an ass, did not stay at the door; so the murderer  popped  out  and  ran  down,  too;  for  he  had  no other way of escape. He hid from Koch, Pestryakov and the porter in the flat when Nikolay and Dmitri had just run out

of it. He stopped there while the porter and others were going  upstairs,  waited  till  they  were  out  of  hearing,  and then  went  calmly  downstairs  at  the  very  minute  when Dmitri and Nikolay ran out into the street and there was no one in the entry; possibly he was seen, but not noticed. There  are lots of people going in and out. He must have dropped  the  ear‐rings  out  of  his  pocket  when  he  stood behind  the  door,  and  did  not  notice  he  dropped  them, because he had other things to think of. The jewel‐case is a conclusive  proof  that  he  did  stand  there...  That's  how  I explain it." "Too clever! No, my boy, you're too clever. That beats everything." "But, why, why?" "Why,  because  everything  fits  too  well...  it's  too melodramatic." "A‐ach!" Razumihin was exclaiming, but at that moment the  door  opened  and  a  personage  came  in  who  was  a stranger to all present.